虎嗅英文版正式上线了
2014-08-01 15:47

虎嗅英文版正式上线了

虎嗅英文版正式上线了。

从字面意思理解,这就是一个英文版的虎嗅——用英文做好内容的虎嗅。英文版的模式和中文版并无太大区别,虎嗅依旧向所有投稿者敞开大门。所以如果你有好的内容,请立刻投稿给我们(tougao@huxiu.com),还有市场合作(marketing@huxiu.com)。

或许有人会问,英文版啊?高大上啊?其实没有,一切外表的高大上都是假象,真正的高大上要源自每个文明人的内心和手握的笔(或键盘)。不过借用萨俾尔・沃尔夫假说的解释,英文版的虎嗅倒是有希望带给读者们带来新的思路和想法,这倒不失为一个好事。

从过去一年多试运营的情况来看,虎嗅英文的主要受众是外媒科技记者编辑、海外风投机构、咨询顾问公司和部分商业学术研究机构。当然,也不排除追踪中概股的基金经理、操盘手和搜索引擎爬虫程序。这里面除了机器人程序见不到,其他的朋友虎嗅编辑都尽量在网上或线下见了面,征求了意见。

从产品上,我们沿袭了虎嗅以往的简单、直接的风格,也格外加入了一些外媒的元素。虽然英文版的登录、注册都是全英文界面,但你会发现账号体系跟中文站是相通的,不过目前还不提供账户积分的共享机制。英文站的内容在前期还不能保证每日更新数量,所以我们额外提供了直接邮件订阅的入口,这个邮件订阅会给你推送一些值得关注的信息。我们从产品上尽力做到简单直接,为用户安静地提供一些有价值的内容,可以顺手分享给你的朋友。

而就虎嗅英文的内容来说,虽然读者多数在墙外,但是关注的却是墙内的事情——因为墙内的事情,真的只有墙内的人才能说得清楚。很多时候,把一件事情说清楚,已经是一件了不起的事情了。

我们认为一个理想中的中文科技媒体英文版,除了有对于中国科技商业公司的观察和报道,有趋势的分析和宏观的思考,大概也应该融入对中国文化的解读和商业人文的元素。这片土地上在发生着什么?勤劳勇敢的人们在忙碌着什么?他们要到哪里去?给这个世界带来了怎样的影响?

归根结底,在这个新媒体信息爆炸的时代,炒作、卖萌、掐架和绯闻只是喧闹的尘嚣,以媒体立身的虎嗅,作为一个纪录者和观察者,要贡献一些值得写进历史的东西。
如对本稿件有异议或投诉,请联系tougao@huxiu.com
正在改变与想要改变世界的人,都在虎嗅APP
赞赏
关闭赞赏 开启赞赏

支持一下   修改

确定