本文来自微信公众号: APPSO ,作者:发现明日产品的,题图来自:AI生成
AI能做翻译大家都知道,而且呢,AI还会做一种更高级的翻译:中译中、英译英,简单来说,翻译空气。
最典型的莫过于:你的老板刚发来一段话,每个字都懂,但放在一起不知道他到底是要说什么,于是你把这段话贴进豆包问:“老板这段话到底想说什么?”
豆包告诉你说:你看,这是PUA,你的老板对你的表现不满意,想要给你上压力。
你松了口气,但又觉得不对呀,怎么老板说话会如此迂回,不都是直接劈头盖脸骂人吗?然后你立刻意识到一件事:他大概率也是用AI写的这段话。
两个人之间的一次沟通,变成了两个AI之间的一次信息传递。人类在当中,主要起到一个复制粘贴的作用。
情绪价值?AI也可以
Fortune上周报道了这个正在职场中蔓延的新现象,领导力专家Leena Rinne给它取了一个名字:Social Offloading,社交外包。

这个概念脱胎于认知科学中已有的“cognitive offloading”(认知卸载),即把需要脑力的琐碎任务扔给技术来减轻心智负担,比如用计算器算账、用导航找路。社交卸载更进一步:它把需要情感投入、人际互动也外包给了AI。
HR裁员不知道怎么开口?让AI写个话术。团队冲突不知道站谁?让AI分析各方立场出个调解方案。下属情绪崩溃不知道说什么?让AI生成一段话,包含共情与理解。同事发了封语焉不详的邮件?让AI替你中译中。
还别说,这些场景都很实用,而且正在发生。本来以为打工人,至少在提供情绪价值方面还有点价值,现在AI也能干了。
发表在《美国国家科学院院刊》(PNAS)上的一项研究发现,AI生成的安慰消息,竟然比真人写的更让接收者感到“被倾听”。AI在提供情感支持时更稳定、更周全,不会像真人那样因为紧张而说错话,因为尴尬而回避问题,或因为赶时间而敷衍了事。

这也跟另外一个现象对上了:Harvard Business Review对AI使用模式的分析发现,AI最常见的用途第一名,不是写代码,不是做PPT,不是查资料,是心理治疗与情感陪伴。
好嘛,全世界最多人拿AI干的事,就是找它倒苦水。
你可能觉得这恰好证明了AI在社交场景中的价值。但反过来说,AI做得越好,问题就越大。因为对于人来说,这是“难者不会,会者不难”,你越不做,你就越不会。
“如果我总是问AI怎么回应我的老板,”Rinne接受Fortune采访说,“我就永远学不会怎么跟我的老板相处,永远学不会怎么跟我的同事建立关系。”
真诚是一种奢侈品
Rinne指出了一个容易被忽略的结构性原因:AI不是这场社交退化的起因,而是一个加速器。真正的起因是组织扁平化运动。
过去几年,从亚马逊到Meta,大量公司在砍中层管理者。CEO Andy Jassy公开说要减少管理层级,让组织更“扁平”。扁平的好处是决策链条缩短、官僚主义更少,从而也可以提高团队协作的效率。

当然,这些属于是理想中的好处,实际情况就不一定了。扁平化也意味着管理的成本无法被层级消化,直接压在两头。中层管理者在传统组织中扮演的角色远不止“上传下达”,他们还是新手管理者的师傅,是团队内部冲突的第一道缓冲。
想象一个25岁的新晋team lead,第一次要给直属下属做绩效面谈,没有mentor可以请教,没有老板有时间coaching。
怎么办?有ChatGPT。
“我们就这样把年轻人扔进这个疯狂的漩涡里,”Rinne说,“然后期待他们能自己搞定。”
他们也确实能搞定——用AI搞定的。
这几年,关于AI替代人类工作的讨论已经有了好几个版本迭代:先是替代重复性劳动,然后是替代分析性工作,现在轮到了情感劳动。
但社交卸载指向的不是某一种工作被替代,而是某一种能力在退化。你还在岗位上,你还在开会,你还在发邮件,但是每一次需要给出情绪价值的时候,你都多了一个退路:AI。
当然,从效率的角度看,两个AI在替两个人又快又好地完成对话,这没有任何问题。信息被准确传递了,措辞被优化了,误解被最小化了。
可是职场关系并不只是看信息传递效率,就像沟通的难点不在于“措辞是否得体”,而在于双方是否愿意承受那个不舒服的瞬间。
共情不是耍嘴皮子,而是一项情感耐力,考验你能不能在对方的愤怒、失望或沉默面前,承受着不舒服的氛围,依然能完成表达。
当AI介入之后,真和假的界限模糊了,你不知道同事的那句“我理解”是他真的理解了,还是AI建议他这么说的。你不知道邮箱里那封措辞温和的回复,是真的花了二十分钟斟酌,还是Claude三秒钟生成的。
当所有人的职场沟通都被AI润色过,“真诚”本身就成了一种奢侈品。
