0120

马云曾经说退休之后比在职还忙,每天几大洲飞来飞去,交游广泛。现在蛰伏两个月,都在干嘛?

从马云亮相的视频中很难看出来他这两个月的经历,不过从他背后几本书却能看出一些端倪。

书架上几本书中,底下基本看不出所以然,最上面一本可以明显看出是《世界艺术史》。

这本书是北京美术摄影出版社出版,作者是 修•昂纳 (Hugh Honour) /和约翰•弗莱明 (John Fleming),译者是吴介祯。

这本书的简介写道:在过去的1/4个世纪甚至更漫长的时间里,这本艺术史的力作一直是探寻人类艺术遗产的经典读本。从旧石器时代的过去到数字化的当下,每一块大陆、每一种文化都被涵盖,《世界艺术史(第7版修订本)》清晰的表达以及不偏不倚的论述,如同展开了一幅广阔史诗般的画卷,纤毫毕现。在本次第7版修订本里,当代艺术史家迈克尔•阿切尔详细叙述了过去20年的当代艺术,娓娓道来,真实地勾勒出我们文化史的最新进展。

从重量上看,这本书是个大部头,8开铜版纸、4.6厘米的厚度,近10斤重量的大部头还是平装版。

淘宝上售价149,折扣价139,上面介绍非常搞笑,号称“重达八斤的艺术巨著”。

有个豆瓣网友吐槽该书翻译潦草:“翻译太不认真,同一个艺术家的名字前后不一致,译者有时不查阅,凭读音拍脑袋音译。”

这本书大部头,据说是世界三大艺术史之一,不过中文翻译素来差劲,尤其如今速食时代,翻译贪多贪快,萝卜快了不洗泥已经是通病。

按说马老师精通英文,干脆自己读原版得了,为啥要受劣质中文版本困扰?

不过总体来说马老师闲情逸致,看来心情不错,研究研究艺术,是不是比商业更有趣?

2021-01-20
0
72
0/500 虎嗅用户社区交流公约